Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Un dictionnaire Normand-Français et Français-Normand

Publié le par Ph L

Un dictionnaire

 Normand-Français et Français-Normand

  Dico-NdFcs-Couverture-020.jpg

  Un nouveau dictionnaire de la langue normande est paru aux éditions Eurocibles (50 Marigny). Il a été conçu par les association "Magène" "univrsité populaire normade du coutançais". Son originalité tient dans sa conception en deux parties.

Français-Normand : 29 000 mots

Normand-Français : 36 000 mots.       

          2013-07-DicoNORDFRC-0539
      
          2013-07-DicoNORDFRC-0536   Dictionnaire : genre, signification des mots, expressions, synonymes.       
 Grammaire avec des exemples de conjugaison  2013-07-DicoNORDFRC-0537
 2013-07-DicoNORDFRC-0535  "Vous trouverez également dse espressions bien connues dans notre région, prafois très urprenantes, souvent drôles tant elles sont imagées. Vous pourrez alors constater que le normand peut s'avérer plus précis que le français ^pour décrire certaines situations."        extrait 4ème de couverture
    Un exemple sur lequel je reviendrai, la "rasière" de pommes et les enchaînements possibles
          2013-07-DicoNORDFRC-N1022
 Voir bouessé
  2013-07-DicoNORDFRC-N1021       
  Voir cabot 
2013-07-DicoNORDFRC-N1023

 

 

 

 

 

 

Commenter cet article

Emmanuel 01/06/2014 20:19

Cet ouvrage est fondamental sous le sens ou il est le seul à proposer une traduction du Français vers le Normand et non pas du Normand vers le Français, ce qui est fondamental quant-on veut apprenre à prêchis la loceis seu !

Il propose aussi le vocabulaire de quelques verbes et surtout, il n'a pas été vite fait, mais réfléchis car les verbes sont proposés dans l'Indicatif, le Subjonctif, le Conditionnel et le Participe, dans plusieurs temps. Et avec des verbes ayant des sons différents.

Le seul problème c'est qu'il ne propose pas de grammaire, alors que l'auteur devait sortir un livre de grammaire, mais je ne le trouve pas. Je ne sais pas si il existe et c'est particulièrement ennuyeux car autant on trouve des ouvrages électroniques sur la Grammaire Normande, autant le dictionnaire dont parle cet article est en Normand Cotentin et pas forcément doté des mêmes racines orthographiques de ceux qui sont librement téléchargeables sur internet. Finalement, il vaut mieux attendre que Magène sorte son dictionnaire de la grammaire du Cotentin, plutôt que de chercher à apprendre une grammaire non Cotentine, ce qui finirait par unir à l’auto apprentissage.

Sinon ce dictionnaire est particulièrement fondamentale pour moi, il me suis partout !

damien 27/02/2014 01:45

Bonjour,
Ou trouver cet article? je ne trouve pas..
merci.

Emmanuel 01/06/2014 20:22

Salut Damien.

Ce dico est pas facile à trouver, envoies un eMail à son auteur à la page : http://magene.pagesperso-orange.fr/

A bientôt
Emmanuel
^^