Dictionnaire Normand-français, exemple d'entrées multiples
Dictionnaire Normand-français, exemple d'entrées multiples
![]() |
Je m'interrogeais depuis quelque temps sur le mot "paissoun".. C'est le premier que j'ai recherché dans le dictionnaire Normand-Français d'après un inventaire des usages en Cotentin. Cf la publication d'hier. |
![]() |
Paissoun n. m.: -1) Piquet, pieu aussi bien en bois qu'en métal auquel on attache un animal dans un herbage; SYN tière; cf peûture -2) Sorte de cheville à grosse tête, en fer ou en bois, maçonnée dans les murs, à laquelle on attachait les animaux autrefois dans les étables quand il n'y avait pas d'anneaux; cf melle. -3) piquet en fer ou en bois pour différents usages. (H - VdS - C) |
(H VdS C) signifie que l'usage est attesté dans la Hague et le Val de Saire et le Coutançais |
Tière n.m; : -1) Piquet servant à attacher un animal dans un clos. -2) piquet de fer dans lequel est passée une chaîne servant à attacher un animal dans un clos. On dit de cet animal : il est oû tière. Mette une vaque oû tière c'est l'attacher dans un champ à l'aide d'un tière. elle ne pourra alors paître que sa tièraée (cf). REM Le mot tière désigne initialemnt le piquet mais il peut aussi désigner l'ensemble du piquet et de sa chaîne (autrefois corde). Il se peut que son sens passe à la situation dans laquelle se trouve l'animal; cf paissoun; (H - VdS). -3) (fig) je syis oû tière signifie je me sens captif; (H) |
Selon mon usage tière signifie la chaîne |
Tiéraée n.f. : -1) Espace que peut parcourir un animal qui est au tière (cf). -2) Herbe que peut paître un animal qui est au tière. (H) |
Mâillot n.m. : gros maillet de bois servant principalement à enfoncer le pieu du tière (cf). SYN. mailloche. (H) |
Commenter cet article